проект по социологии 315 группы факультета журналистики Мгу им.М.В.Ломоносова
Emojis как коммуникативный язык современности
Emojis сегодня — один из удобнейших языков повседневной коммуникации. Постепенно emojis появляются и в СМИ — издания используют их в своих социальных сетях, а также в иллюстрации материалов. Наша задача — рассказать вам, что привело emojis к такому успеху и как они занимают устойчивые позиции в коммуникации.
Что такое emojis?
От смайлика до emoji
Современный темп жизни уже давно диктует нам свои правила и не позволяет тратить много времени на отправку сообщений. Интернет и мобильная связь совершенствуются с каждым днем, чтобы никто не тосковал в ожидании свежей информации. Мы, в свою очередь, стараемся тратить как можно меньше слов, чтобы быстрее набирать тексты. Помимо уже привычных сокращений, активные пользователи гаджетов применяют на письме смайлики или emoji. Все настолько привыкли к такому общению, что никто даже не задумывается: а откуда взялись все эти картинки и символы?
История смайлика началась в 1963 году, когда слияние нескольких крупных американских страховых компаний привело к неприятным последствиям, как среди сотрудников, так и среди клиентов – постоянное ощущение обреченности лишило их уверенности в завтрашнем дне. Тогда один из представителей State Mutual Life Assuranse Cos. Of America решил пропагандировать всеобщее веселье и тем самым исправить общее настроение коллектива. Нужно было, чтобы всякий раз, когда люди брались за работу, они использовали положительные эмоции. Заставить веселиться их никто не мог, но можно было придумать единый символ, отвлекающий от насущных проблем. Так получает свой самый быстрый заказ Харви Болл. На его выполнение он потратил около 10 минут и нарисовал круглую желтую рожицу с дугой- улыбкой и двумя черными точками-глазами. За свою работу Харви получил 45 долларов, а его рисунок, сделанный в виде значка на булавке, мгновенно разошелся среди клиентов и сотрудников в тираже более 10 тыс. экземпляров.
Харви Болл и его работа.
Источник: http://devicebox.ru/smile-story/
Рисунок не был запатентован, и уже в 70-х к нему добавили надпись "Have a happy day!", благодаря которой смайлик стал популярнее и распространился как принт на футболках, кружках и т.п. В 1971 году француз Франклин Пуфрани зарегистрировал смайлик как товарный знак более чем в 80 странах мира и основал компанию Smiley Licensing. А Харви Болл, тем временем, решил заняться благотворительностью и создал организацию World Smile Corporation, а также придумал ежегодный праздник "World Smile Day", который, по его словам, должен быть посвящен хорошему настроению и добрым делам.
Первые электронные смайлики развивались параллельно с изобретением Болла в конце 60- начале 70 годов на платформах PLATO. Создание таких смайликов осуществлялось при помощи клавиш Shift+пробел, а результат отдаленно напоминал нарисованную рожицу. Эти рожицы использовались в простейших компьютерных играх, и никто не предполагал, что когда-нибудь они будут использоваться в общении.
Первый смайлик из знаков препинания, входящих в набор символов ASCII был использован в 1982 году. В учебном заведении имени Карнеги Меллона были очень популярны компьютерные доски объявлений. С помощью них обсуждались абсолютно разные темы, и сообщения, соответственно, носили разных характер, в том числе и шуточный. Изначально, чтобы разделять сообщения на «шутку» и «не шутку», предлагали использовать значок «#», «\», «/» или «_». Способ был далеко не самым удобным, и 19 сентября Скотту Фэлману пришла в голову мысль отмечать сообщения символом "☺". Смайлик стал очень популярным и впоследствии, не без активности студентов, он перешел от доски объявлений к электронным перепискам. С появлением и распространением мобильной связи, смайлик стал неотъемлемой частью отправляемых сообщений - SMS, ICQ и т.д.

Первые Emoji
Первые emoji появились в начале 90-х, когда произошел бум продаж пейджеров. Одним из крупнейших поставщиков тогда был сотовый оператор NTT Docomo (около 40% рынка). Через какое-то время компания стала уступать конкуренту Tokyo Telemessage. Произошло это из-за значка сердечка, от которого NTT отказались в пользу расширения языкового диапазона устройства. Однако, поскольку основной аудиторией пейджеров была молодежь, она не оценила нововведения, и операторам пришлось придумывать нечто новое. В то время в NTT Docomo работал Шигетака Курита. Он понял, что для более точной передачи сообщений необходимы символы-эмоции. Его решением стала разработка символов, которые бы с самого начала изображали эмоции (а не с помощью типографских знаков) и были загружены в память устройств на этапе производства.
Специализацией Куриты была экономика, но для реализации проекта ему пришлось на время побыть дизайнером. Он взял листы бумаги и нарисовал 170 изображений размера 12 на 12 пикселей, чтобы они отражали весь спектр человеческих эмоций. Основная цель – сделать emoji максимально понятными и универсальными, таким образом их можно будет вставлять в разные части текста без потери смысла.

Первые emoji были квадратными и очень простыми. Курите очень хотелось, чтобы его наброски перерисовали профессиональные художники, но, вместо этого, его идею брали другие компании и внедряли в свои устройства. Это привело к тому, что на разных платформах были разные эмоции и потому не читались. Так продолжалось до 2005 года, пока не был принят единый набор, о котором на том этапе почти не слышали в других странах. Осенью 2011 года Emoji внедрили в iOS 5.0 и в Android. За этот период смайлики превратились из квадратных рожиц в полноценные мини- картинки. После окончательного принятия Emoji на смартфонах, эмоции перебрались в журналы, клипы, книги, на одежду и проч.
Постепенно компаниям приходится решать проблемы деталей: решение вопросов расовой принадлежности, сексуальной ориентации, расширение базы картинок, подробная прорисовка. На сегодняшний день Emoji – больше, чем просто смайлик в конце предложение, это неотъемлемая часть нашей жизни, без которой нам уже трудно обойтись.

Татьяна Маментьева
Автор колонки
Почему это так популярно?
Социальные сети
В социальной сети «Вконтакте» пользователи давно используют пакеты стикеров. На данный момент выбрать можно из 109 предложенных. Существуют бесплатные стикеры, связанные с какими-то фестивалями или праздниками, а также платные.


Цена обычно составляет 63 рубля. В зависимости от того, какие наборы добавлены, клавиатура предлагает замену словам из ваших стикеров. Все больше людей склоняется к тому, чтобы заменять свою речь забавными рисунками животных. Это красочно, позитивно, а также заметно быстрее, поэтому удобно, учитывая сегодняшний темп жизни. Замена слов стикерами или эмодзи происходит не только в социальных сетях, но и в простых сообщениях на мобильных телефонах.
Мобильные телефоны
Одна из возможностей технологии QuickType в iOS 10 позволяет быстро превращать набранные слова в смайлики. Простыми тапами по словам в тексте можно разнообразить переписку в мессенджерах и соцсетях. В iOS 10 Apple есть два способа замены слов на эмодзи.
Первый позволяет заменять фразы по мере набора. Когда вы завершите ввод слова, для которого есть аналог в виде красочной пиктограммы, в строке подсказок предлагается соответствующий символ: дождь, снег, пицца, собака, дом, фрукты и т.д. Достаточно нажать на слово, и в тексте появится смайлик. (изображение 1)
Второй способ дает возможность быстро заменить смайлики в уже набранном предложении. Если вы набрали целую фразу, нужно лишь переключить раскладку с эмодзи. В результате слова, для которых есть замена, будут подсвечены оранжевым цветом. Нажатием по ним, можно быстро расставить смайлики в тексте. (изображение 2, 3)
The Emoji Keyboard

Смайлики Emoji из набора для iOS вдохновили Disc Cactus на создание The Emoji Keyboard.

The Emoji Keyboard выполнена из силикона. Она не только добавит на клавиши иконки смайликов, но и защитит клавиши от выли и влаги. Авторы планируют собрать 20 000$ на Kickstarter, из которых на момент написания материала было собрано чуть более 1000$. Доступные варианты The Emoji Keyboard стоят 15$, но доставка возможна только по США.



Полина Штрукина
Автор колонки
Психология использования emojis в социальных сетях
Если вы взрослый человек, но ваши сообщения в сети пестрят множеством смайлов и эмодзи, то тут нет ничего страшного. Серьезно. А все потому, что вы не одиноки: в США, к примеру, 74% населения регулярно используют стикеры в социальных сетях, а кто-то умудряется отправить около 96 эмодзи в день. Получается, что день во всем мире отправляется около 6 млрд эмодзи только с помощью мобильных приложений.

В чем же секрет популярности эмодзи? Появление интернета привело к тому, что часто мы не видим своего собеседника и понятия не имеем, какие эмоции он в данный момент испытывает. Но так было до появления эмодзи.
Как показали результаты исследований, смайлы, которые мы посылаем друг другу, наш мозг воспринимает как настоящие улыбки. Наше настроение меняется, и мы начинаем испытывать те же эмоции, что демонстрирует тот или иной стикер.

Однако интересно не это, а тот факт, что эта особенность нашего мозга развилась за каких-нибудь десять лет — с тех пор, как социальные сети прочно вошли в нашу жизнь. То есть, эта особенность мозга является не врожденной, а приобретенной.

Более того, исследования, которые проводила соцсеть Instagram, показали что использование сленга значительно сократилось с развитием эмодзи. Правильно: зачем что-то говорить, когда можно отправить красочный смайлик!



Instagram
Instagram — это место, где язык эмодзи стал универсальным методом общения. Согласно исследованиям компании, почти 50% всех комментариев в соцсети сопровождаются одним или двумя стикерами.
Другое исследование эмодзи в Instagram показало, что из десяти наиболее популярных значков шесть изображают лица. Это еще раз доказывает, что эмодзи призваны наполнить текст тем, чего ему не хватает — эмоциями.

Набор популярных эмодзи в разных странах неодинаков, но разница зачастую малозаметна, а частота использования находится практически на одном уровне во всех рассмотренных странах
Виктория Шелдовицина
Автор колонки
Почему люди используют emojis?
Социологический опрос
Мы посчитали необходимым провести социологический опрос в рамках нашего исследования, для того, чтобы сформулировать компетентное мнение про образ Emojis в глазах молодежи. Итак, мы опросили 177 человек, наша целевая аудитория – студенты от 18 до 22 лет. 87% опрошенных сообщили, что используют смайлики на регулярной основе, 13% подтвердили, что не используют Emojis. Мы попросили молодых людей объяснить, для чего они используют смайлики в переписке. Большинство респондентов дали предсказуемый ответ: смайлики упрощают общение в переписке. Это отметили более 90 человек. Следующий по популярности ответ – эстетическая составляющая: 22% человек подтведило, что Emojis «смотрятся красиво». 3 человека сказало, что не могут четко сформулировать ответ на этот вопрос, а еще 2 человека используют смайлики, потому что их использует внешнее окружение. 15% опрошенных отказались называть точную причину, почему они используют Emojis.
Наш следующий вопрос призван показать отношение к визуальному восприятию смайлов в тексте. 40% наших респондентов ответили, что смайлики вызывают у них иллюзию живого общения, остальные 60% сказали, что Emojis не играют никакой роли в восприятии текста.Важным аспектом использования смайлов является дружелюбность: мы часто видим, как официальные аккаунты компаний и блоггеры используют Emojis для того, чтобы расположить аудиторию к себе. Эту точку зрения поддержали 68% наших респондентов, отметив, что текст со смайликами действительно кажется более дружелюбным. 20% людей сказали, что затрудняются ответить, а остальные 12% ответили категоричным «нет». Последний вопрос, который мы задавали нашим коллегам – влияют ли смайлы на популярность человека, который их использует. 65% людей сказали, что «не влияют», 28% признались, что никогда не задумывались об этом. Всего 4% людей подвердило, что смайлы влияют на популярность человека, который регулярно пользуется Emojis, остальные воздержались от ответа. Итак, мы видим, что молодые люди в большинстве своем воспринимают Emojis как способ упростить общение со своими друзьями. В основном респонденты видят в этом главную цель применения смайликов, считая, что их употребление не влияет на популярность людей, использующих их. Студенты отметили, что Emojis действительно делают текст более дружелюбным, что в целом являлось предсказуемым.
Эксперимент
Для того, чтобы завершить исследование, мы переделали 2 новости информационного агентства «Россия Сегодня» от 10 мая 2017 года, чтобы посмотреть, меняется ли смысл и восприятие при замене слов на смайлики.
Исходный текст первой новости:
«Путин усилил меры безопасности на время Кубка конфедераций и ЧМ-2018 МОСКВА, 10 мая — РИА Новости. Президент России Владимир Путин подписал указ, согласно которому на время проведения Кубка конфедераций и чемпионата мира по футболу вводятся усиленные меры безопасности — документ опубликован в среду на официальном портале правовой информации».
Исходный текст второй новости:

«Прошедший День Победы стал самым холодным в Москве с конца войны МОСКВА, 10 мая — РИА Новости. День Победы в 2017 году в Москве стал самым холодным за всю послевоенную историю, сообщает Гидрометцентр. Однако абсолютный утренний рекорд холода — минус 5,6 градуса — был зафиксирован в этот день почти сто лет назад, в 1918 году».
Итак, мы можем сказать, что переделанный текст с использованием Emojis не выглядит как информационная заметка: новость скорее выглядит несерьезно и, можно сказать, «по-детски». Плюс к тому же, мы не можем полностью передать смысл новости с помощью только лишь Emojis, как минимум потому что многие речевые обороты не поддаются транформации в смайлики.
Таким образом, можно сделать вывод, что Emojis все- таки наиболее пригодны для использования в неофициальных текстах, вероятнее всего, в социальных сетях. Яркие смайлики не передают всей полноты и глубины новостного текста, а соответственно не несут в себе всей информационной ценности.
Елизавета Сафонова
Автор колонки
Использование emojis в повседневной жизни
PR и реклама при помощи emojis
Стикеры
Определить место emojis и стикеров в иерархии новых языков коммуникации - довольно непростая задача. С одной стороны, можно считать, что это похожие вещи, представляющие собой альтернативу друг другу по форме и степени детализации, но в целом одинаковые по функционалу (способ выражения эмоций пользователя).

С другой стороны, с развитием стикеров как отдельного способа монетизации соцсетей и мессенджеров (об этом подробнее в разделе 5) стало возможным полагать, что стикеры – это то, что придёт на замену emojis. Например, в социальной сети Вконтакте или мессенджере Telegram при выборе пользователем emoji сервис сразу же предлагает ему свой стикер (зачастую платный), выражающий ту же эмоцию, но заключающий в себе более интересную форму и подачу.

Мы не ставим своей целью решение этой задачи, а лишь хотим рассмотреть явление стикер-коммуникации и рассказать, почему эти красочные изображения становятся такими популярными.

Стикер – это детально прорисованное изображение или фрагмент фотографии, похожий на смайлы emojis, который выражает эмоцию, мысль, состояние, ситуацию или действие. Стикер может быть как нарисованным (т.е. быть графическим изображением), так и являться частью фотографии. Чаще встречаются нарисованные стикеры, однако пользуются популярностью и те, что созданы из фотоснимков. Например, стикерпак (набор стикеров) может быть сделан на основе фотографий одного человека или персонажа и с помощью его образа передавать различные эмоции. Отметим, что стикеры также могут называться "наклейками".

Стикеры отличаются от emojis значительно большим размером. По определению "Известий" , "стикеры (англ. sticker — этикетка, наклейка) — картинки, выражающие эмоцию пользователя. По сути — увеличенный вариант смайликов". Однако в отличие от смайлов, стикеры более тщательно прорисованные, они передают информацию не только при помощи мимики, но и языка жестов. К тому же, интерес изучения стикеров в том, что они не просто визуализируют эмоцию, которую хочет выразить человек. Они способны также визуализировать перманентное состояние, минутное настроение, отношение к какой-либо ситуации. Часто стикеры помогают пользователям выразить невыразимое, и в этом их особенность.
Вдобавок к вышесказанному, стоит отметить, что удобство использования стикеров заключается и в том, что любой пользователь может создать свой набор стикеров - стикерпак, или же скачать готовые наборы. В этом состоит преимущество перед emojis, количество которых всегда ограничено социальной сетью или мессенджером, а разнообразие состоит разве что в возможности выбора цвета отдельных emojis. Что касается стикеров, сегодня появляется всё больше наборов для разных профессиональных групп или людей, имеющих схожие интересы (комиксы, игры, работу в креативном сообществе). А созданием стикеров занимаются как художники и дизайнеры, так и обычные пользователи.

Происхождение стикеров связано с японским мессенджером Line. Случившееся в 2011 году землетрясение нарушило работу телекоммуникационных сетей и оставило часть страны без телефонной связи. Сотрудники интернет-провайдера NHN Japan разработали мессенджер, который позволял переписываться и совершать голосовые звонки без использования сотовой связи. Кроме того, мессенджер Line сразу отличился от конкурентов тем, что ввёл возможную функцию отправления стикеров - анимационных картинок, без слов выражающих эмоции пользователей.

Направление оказалось перспективным. В 2013 году мессенджер Viber также добавил свои стикерпаки, а следом за ним стикеры ввела и самая крупная социальная сеть Facebook. В 2014 году к глобальному тренду присоединилась и отечественная соцсеть "ВКонтакте". Сегодня почти каждый мессенджер или социальная сеть имеет свои наборы стикеров, многие из которых приносят хорошую прибыль своей компании.

Так, уже в 2012 году Line решила монетизировать стикеры и стала продавать пользователям набор за $1–2. Затем мессенджер позволил делать собственные стикерпаки коммерческим компаниям в качестве элемента пиара или рекламы, что стало приносить ещё больший доход. Согласно отчету за первый квартал 2013 года, 30% общей выручки Line принесли стикеры, что составило примерно $17 млн. Тенденция сохранилась и в последующие годы. Как сообщило РБК, "в первом квартале 2016 года 23% выручки мессенджера — $68 млн — пришлось на продажу подобных продуктов, за весь 2015-й — 24%, или $256 млн, следует из проспекта IPO. В марте 2016 года пользователи отправляли друг другу через Line 389 млн стикеров ежедневно (обычных сообщений — 4,2 млрд)".

Рост популярности стикеров подтверждали неоднократные исследования, как, например, исследование мобильного рынка компанией OnDevice в 2013 году.

В исследовании приняло участие 3759 пользователей смартфонов на базе Android и iOS из США, Бразилии, Южной Африки, Индонезии и Китая. Оказалось, что почти 40% опрошенных пользователей активно используют стикеры.

Рост популярности стикеров на территории России и СНГ, а также в других мессенджерах мы рассмотрим подробнее в следующих главах.
Особенности использования стикеров
"Стикеры взяли на себя функцию «языка тела», выразив сложные эмоции в одной картинке. Веселые картинки успели стать быстрой и веселой альтернативой отправке текстовых сообщений и постепенно проникают в самые разные аспекты нашей жизни", – такую оценку стикерам дал Дзюн Масуда, директор по стратегии и маркетингу японской корпорации LINE, в интервью "Цукерберг позвонит". Его прогноз достаточно оптимистичен: "Возможно, в будущем стикеры смогут стать универсальным языком общения. Вне зависимости от своей национальности и уровня грамотности, каждый при помощи стикеров сможет поделиться своими мыслями и чувствами с одним или несколькими собеседниками из разных стран".

Сейчас стикеры являются неотъемлемым атрибутом коммуникации многих пользователей. Возможно, так происходит потому, что стикеры помогают донести мысль или выразить эмоцию посредством забавной картинки, делая общение более разнообразным.

"Стикеры отличаются от emojis-иконок. Они представляют собой детализированные изображения персонажей с собственным характером. Отправить стикер - это возможность поделиться с друзьями тем, что вы чувствуете", - так описано это явление в Facebook.
Итак, почему же стикеры так популярны?

● Стикеры позволяют внести разнообразие в общение и сделать переписку более интересной
● Это более экспрессивная форма коммуникации. Иногда вместо того, чтобы сочинять длинный текст, можно подобрать удачный стикер, который более полно выразит мысли или чувства пользователя
● Использование стикеров - это более оперативное реагирование в чате. Стикер отправляется моментально, и пользователю не нужно тратить время на набор текста или аудиосообщения
● Это особая форма самовыражения, которая позволяет пользователю чувствовать себя уникальным и как-то выделяться из общей массы. Свой стикерпак найдется на каждого ценителя
● Стикеры также могут служить и своеобразным объединением идеи виртуального подарка и смайла. Они помогают выражать свои чувства нерешительным людям
● Это прибыльно. Сегодня магазины стикеров - отдельная статья доходов бизнесов, создавших сервисы для коммуникации.

Кроме того, рынок породил здоровую конкуренцию между иллюстраторами за верхние позиции в рейтингах. Основатели платформы для размещения и монетизации стикеров Sticker.Place Андрей Никифоров, Илья Казанцев и Алексей Фалин поделилсь своим мнениями в колонке для vc.ru: "Стикеры — один из лучших вариантов нативной рекламы для брендов. В самой идее стикеров заложена вирусная механика. Каждый пользователь стикера-пака может отправить десятки, а то и сотни брендированных стикеров".
Стикеры Facebook В социальной сети Facebook стикеры появились в апреле 2013 года, только там они носят название "наклейки". На Facebook есть магазин наклеек, в котором все наборы наклеек полностью бесплатны для использования. Почти все из них, вероятно, были созданы в рамках пиар-кампании.

Рядом с названием каждого набора стикеров указан "поставщик" этих стикеров. Во всех случаях это определённая компания: Nickelodeon, Marvel Studio и т.д. Именно поэтому становится возможным полагать, что стикеры на Facebook используются в рамках пиар-кампаний.
Лишь некоторые из них не относятся к известным персонажам из фильма, мультфильма или игры. Например, вот такой стикерпак с влюблённой собачкой. Возможно, он был приурочен к Дню всех влюблённых.

Стикеры ВКонтакте

Портал vkhow.ru, посвящённый социальной сети ВКонтакте, даёт собственное определение ВК-стикеров: "особые графические дополнения, которые могут использоваться собеседниками в диалогах как и всем привычные смайлы", а также прилагает подробную инструкцию по их использованию.

Некоторые стикеры ВКонтакте являются платными, в отличие от стикеров на Facebook. Платные наборы стоят от 66 рублей за один набор. Для мобильных приложений они доступны через встроенные покупки (in-app), а на сайте стикерпаки приобретаются за голоса (внутреннюю валюту ВКонтакте).

Как сообщил РБК в 2014 году (на момент внедрения стикеров в Вконтакте), уже тогда стикерами должны были воспользоваться около 10% пользователей соцсети. При пользовательской базе «ВКонтакте» в 240 миллионов человек, "если 10% от этого числа приобретут хотя бы два платных набора (не считая наборов от независимых художников), компания может получить доход в 3,2 млрд руб," - подсчитали журналисты.
Среди стикерпаков можно встретить актуальные на сегодняшний день наборы, например, стикеры со Ждуном

С некоторыми стикерами мы можем наблюдать обратную ситуацию: сначала появились стикеры, которые затем стали своего рода брендом, стали узнаваемыми и использоваться за пределами интернета (печататься на чехлах для телефонов и т.п.). Так, например, с изображением хомяка Сени, героя одноимённого стикерпака, и другими персонажами ("Ничоси", Дигги, Персик и пр.) "Сбербанк" предлагает выпускать дебетовые карты.

Есть и примеры использования стикеров ВКонтакте как элемента пиара

В мессенждерах

По мнению Игоря Магазиника, основателя мессенджера Viber, "общение, которое происходило в соцсетях, сейчас уходит в мессенджеры". Поэтому, по нашему убеждению, отдельного внимания заслуживает проблема использования стикеров в мессенджерах. Дело в том, что вопрос монетизации мессенджеров волнует почти каждого разработчика приложений из-за ограниченности одной функциональностью — обменом сообщениями. Отсюда вытекает сложность применения стандартной рекламной модели (такие случаи, как внедрение рекламных постов в ленты соцсетей или таргетированной рекламы, расположенной по краям страницы пользователей).

Стикеры Viber

Израильским мессенджером Viber пользуются около 755 миллионов уникальных пользователей во всём мире и более 66 миллионов человек в России. Стикеры – одна из самых востребованных функций: в 2016 году пользователи приложения отправили собеседникам свыше 26 млрд стикеров. По словам операционного директора Viber Майкла Шмилова, стикеры приносят мессенджеру около 25% от общего дохода. "Интересно, что мы получаем доходы не только от продажи стикеров пользователя — ведь мы сотрудничаем с глобальными компаниями, чтобы продвигать их бренды и находить им воплощение в виде стикеров. Кейс, который мы ставим в пример, — с брендом Coca-Cola. Всего за время праздников в 2015 году набор стикеров скачали 2 миллиона пользователей, а поделились им более 20 миллионов раз", - отметил Майкл Шмилов.
Стикеры Telegram

Сервис Telegram был запущен Павлом Дуровым в августе 2013 года и сразу стал позиционировать себя как мессенджер, защищенный от взлома. В феврале 2016 года число его активных пользователей превысило 100 млн человек. По данным компании, ежедневно через Telegram пересылается 15 млрд сообщений.

Изначально в приложение было загружено 14 стикеров, символизирующих исторических личностей (удивленный Джон Леннон, хмурый Наполеон Бонапарт, ухмыляющийся Зигмунд Фрейд и многие другие). Но разработчики Telegram решили не останавливаться на этом и сделали возможным модификацию и создание собственных стикеров любым пользователем. На сайте сервиса есть подробная инструкция, рассказывающая, как создать свой набор со стикерами. "Стикеры — это картинки (наклейки), которыми можно выражать свои эмоции. Это почти как смайлики, только намного круче. Стикеры в Telegram можно использовать совершенно бесплатно," - сообщают разработчики ещё об одной особенности, привлекающей новых пользователей, которым уже полюбились стикеры в медиапространстве.
Стикеры в Телеграме становятся своеобразным народным творчеством среди жителей России и СНГ, отражающим актуальные проблемы и вбирающим в себя различные культурные явления.

Несмотря на то, что стикеры чаще считаются средством бытовой коммуникации (потому как нередко содержат нецензурную лексику и неприличные жесты) и почти не используются в деловой переписке, некоторые официальные структуры не боятся пробовать этот нетипичный для себя формат.

«В качестве дополнительного бонуса вместе с новостями в мессенджере Telegram мы запускаем подборку стикеров. Это для особых ценителей всех современных способов коммуникации», - заявила официальный представитель МИД РФ Мария Захарова.


Невзирая на то, что получить прямую прибыль от продажи стикеров в Телеграме невозможно, компании используют и этот канала для пиара. Так, компания Nescafé, по-видимому, вычислив какой мессенджер популярен среди её целевой аудитории (в данном случае это студенты), создала набор со стикерами, которые учащиеся университетов могут использовать в своей будничной жизни. Естественно, разместив на некоторых стикеров название своего бренда.

Таким образом, мы рассмотрели разнообразие стикеров, их использование в различных каналах и ситуациях. Сегодня культура обмена стикерами особенно популярна в странах Азии. В Японии, Тайване, Таиланде и Индонезии пользователи постоянно используют стикеры для коммуникации. Станет ли это явление глобальным трендом и как скоро станет очень распространенным в России, пока неизвестно. Но влияние на массовую культуру XXI века стикеры уже успели оказать. Завершить главу о стикерах мы бы хотели рекламой одной из самых успешных компаний современности, которая будто бы предвосхищает выход стикеров на новый уровень общения
Майя Ильницкая
Автор колонки
Анна Кириллова
Автор колонки
СМИ, SMM и emojis
Пару лет назад никто и подумать не мог, что печатные средства массовой информации начнут использовать эмодзи в своих текстах и уж тем более на обложках журналов. Доказательства тому — мартовская обложка журнала Glamour или гид по бегу в майском номере Vogue.

«Эмодзи — хороший способ добавить души сообщению,» — считает Джереми Бердж, основатель сайта Emojipedia (http://emojipedia.org/). Недавнее исследование (http://www.telegraph.co.uk/technology/news/10628063/Human-brain-reacts-to-emoticons-as-real-faces.html) показало, что люди реагируют на эмодзи в сообщениях точно так же, как и на лицо человека в жизни. Получается, что эмодзи могут заменить человеческие эмоции, а соответственно они могут помочь СМИ быть ближе к своей аудитории. Чем вы ближе к ней, тем вероятнее всего, что вы останетесь живы в медиа-среде.
СМИ
Нынешняя аудитория lifestyle-журналов очень разнится: начиная от 45-летних женщин и заканчивая 14-летними подростками. С диджитализацией печатным изданиям приходится изгаляться и подстраиваться под свою аудиторию, а не обучать ее, как они это делали прежде.

Для поколения миллениалов гораздо проще отправить эмодзи, нежели написать сообщение.

- Во-первых, это быстро;
- Во-вторых, мультимедийный контент воспринимается проще и быстрее, чем текстовый.

А ведь именно на это поколение сейчас делают ставки все, в том числе и издательские дома. Готовь читателя с юного возраста, как говорится, ведь сейчас его обеспечивают родители, а через пару десятков лет он начнет зарабатывать сам. И, скорей всего, он пойдет к тому, кто забавлял и развлекал его все это время, кто был в тренде.

К тому же, объем журналов падает (немного, но все же падает), а вместе с тем сокращается количество символов. Замена слов в верстке на эмодзи — как-никогда спасает журналиста.

В 2014 году было проведено исследование, которое показало, что эмодзи могут усилить эмоции в сообщениях: грустное может стать еще грустнее, а веселое — веселее. Например, фраза «Я тебя ненавижу????» стала выглядеть не так грубо как прежде и даже с некой долей сарказма.

Таким образом, влиять на сознание человека стало проще: добавь пару улыбающихся смайликов в конце и готово — ты человек-позитив и тексты у тебя тоже позитив. А это одна из главных причин купить печатное издание — попасть в другой мир и отдохнуть от настоящего!

SMM
В России границы между SMM и PR до сих пор размыты, хотя для того, чтобы привлечь аудиторию к своему проекту через социальные сети нужны особые навыки: не только изучение целевой аудитории (ЦА) и сферы рынка, но и хорошее владение камерой смартфона и навыки обработки в Adobe Photoshop и хотя бы iMovie.

Выбор тех или иных эмодзи зависит от социального статуса человека, его возраста и пола. Прежде, чем браться за продвижение бренда, оцените однородность вашей аудитории. А для этого задайте себе вопросы: часто ли они используют сленг? Любят читать длинные полотна текста или ценят краткие заметки?
Специалисты из Instagram, кстати, заметили, что использование сленга среди пользователей значительно сократилось, потому что теперь они их заменяют на эмодзи. И шесть из десяти иконок изображают именно лица, что еще раз доказывает — пользователи хотят наполнить текст эмоциями.

Но помните, что в этом главное не переборщить: не каждый хочет, чтобы с ним общались в подобном тоне. Так что сначала подробно изучите поведение вашей ЦА в сети.

Полина Леонтьева
Автор колонки
Emojis и современная культура
Литература и emojis
Одной из первых книг, транслированных на язык смайликов, стала Библия. Известно, что перевод у автора издания занял около шести месяцев в связи с тем, что, по его словам, встречалось немало трудных для понимания фраз. В своем переводе он использовал 80 смайликов и 200 слов. Объем книги составил 3300 страниц. При этом он отметил, что не является христианином, хотя "во многом согласен с Иисусом".

Автор, который, к слову, пожелал остаться инкогнито, назвал свой перевод "Писанием для Миллениалов", то есть людей, родившихся между 1980-2000-ми годами. Книгу можно не только купить, но и скачать в электронном виде с помощью специальных приложений, адаптированных под устройства iOS и Android.



Ещё одно известное произведение, подвергшееся переводу на язык символов, - «Моби Дик». Нью-йоркский инженер Фред Бененсон, который переписал роман Германа Мелвилла при помощи Emoji и опубликовал его на средства, собранные с помощью краудсорсинговой платформы Kickstarter. По итогам, произведение было включено в национальную Библиотеку Конгресса США. До этого инженер тридцать месяцев работал, чтобы преобразовать более 212 тысяч слов в символьный язык SMS.

То, что книгой Emoji Dick заинтересовались представители Библиотеки Конгресса, Бененсон не считает странным. «Я заинтересован в том, насколько сильно цифровые технологии влияют на язык, процесс коммуникации и культуру», — сказал он в интервью New Yorker, доказывая актуальность своей работы. Брененсон также заявил, что его книгу «теперь можно считать произведением искусства» благодаря тому, что ее включили в экспозицию в галерее печатного искусства Printed Matter.



Ну и как же без великого Шекспира! На сегодняшний день известно очень много интеграций творчества Шекспира и Emoji. Его тоже перевели на международный интернет-язык. Легендарное выражение «быть или не быть» – в оригинале «to be or not to be» – теперь пишется так: «2 *смайлик пчёлки* or not 2 *смайлик пчёлки*». А всё из-за сходства в звучании. Глагол «to be» (быть) звучит также же как словосочетание «2 (two) bee» (2 пчёлки) – на этом сходстве и строится замена слов на Emoji. Удивительно, но Шекспир в таком виде способен заинтересовать многих подростков, и полки американских книжных буквально завалены такими забавными переводами. Книга была напечатана издательством «Penguin Random House» и находится в свободной продаже в интернете и книжных магазинах Европы.

Вероника Тайц
Автор колонки
С недавних пор эмодзи можно использовать не только для выражения своих эмоций, но и для обучения. Весной 2016 года образовательный проект Arzamas выпустил приложение для мобильных устройств, с помощью которого можно легко заучивать стихотворения. По заверению разработчиков, Emoji Poetry– это лучший способ выучить наизусть Пушкина и Мандельштама, Державина и Цветаеву, Киплинга и Йетса, а также многих других. В базе приложения более 50 поэтов.

Цель игрока – заполнить пропущенные в стихотворении слова с помощью эмодзи.

В приложении более сотни стихотворений на русском, английском и украинском языке, а в будущем планируется расширить базу произведений, добавив стихи на китайском, японском и французском. А для тех, кому кажется, что и это мало, разработчики выпустили два дополнения: Emoji Pushkin и Emoji Shakespeare, в которых собраны лучшие произведения авторов. Стихотворения также разбиты по жанрам и периодам, чтобы игроку было легче ориентироваться при поиске.
Анна Першина
Автор колонки
Книга Сюй Бина «От и до» и ее влияние на коммуникативный процесс
Сегодня появилась необходимость в создании интернационального языка, понятного всем в любом уголке земного шара. Это обусловлено глобализацией, интеграцией, миграцией населения. Таким интернациональным языком стал язык визуализации. Почему? Потому что мир постсовременности ориентируется на визуальный способ передачи и предоставления информации. Преобладание иконосферы также объясняется тем фактом, что общество постепенно уходит от культуры чтения и переходит к «культуре смотрения». Например, как пишет Мариан Геруля, заведующий кафедрой журналистики Института политических наук и журналистики Селезского Университета в г. Катовице (Польша), в своей статье «Визуализация СМИ – перемена восприятия или давление рынка» прежде чем купить газету или журнал, потенциальный читатель проходит несколько этапов выбора. Первый этап – это решение о покупке (взгляд на первую полосу и оценка увлекательности). Второй этап – взгляд на заглавие, лид, беглый просмотр первых абзацев (лишь десятая часть заинтересовавшихся продолжает чтение), осмотр фотографий, рисунков, картинок. За это короткое время необходимо при помощи визуализации привлечь читателя, чтобы он впоследствии потратил тридцать минут на чтение газеты и около шестидесяти на 100-страничный журнал. Ещё несколько лет назад лингвисты начали активно обсуждать проблему систематического упрощения языка - слова уменьшаются до минимальной составляющей, с помощью которой можно передать их смысл. В эпоху всевластия социальных сетей появление и распространение эмодзи, заменяющих/подменяющих собой печатную речь, до нынешнего состояния было делом времени. В итоге эмодзи захватили абсолютную власть в среде общения в интернет-сообществе. Сюй Бин, китайский художник, одним из первых воплотил в реальность прогнозы лингвистов на далекое будущее в своей книге «От и до», к которой вернемся чуть позже, так как прежде стоит разобраться в аспектах визуальной коммуникации, непосредственно – как человечество к этому «скатилось».
Коммуникация делится на вербальную и невербальную. Еще со времен первобытных общин люди общались двумя способами: путем зримых знаков и путем словесных, устных и письменных знаков речи. Пиктограмма – условный рисунок с изображением каких-либо действий, событий, предметов как древнейшая форма письменности. Пиктографическое письмо известно с эпохи неолита. В современных культурах пиктографическое письмо применяется как подсобное средство общения – в знаках регулирования уличного движения, вывесках и т.п.

Вербальная коммуникация – наследница первого этапа коммуникации посредством передачи звуков голоса человеком, в XV веке приобрела характер печатной. Визуальная коммуникация в современной ее трактовке представляет собой синтез мусического (т.е. издавая звуки) и технического вида коммуникации с изобразительной доминантой. Иными словами, это коммуникация на уровне знаков.

Сочетание вербальных и невербальных изобразительных средств передачи информации получило название креолизованный текст. Изучение креолизованных текстов основывается на такой дисциплине, как семиотика. Семиотика изучает знаковые системы, а креолизованный текст представляет собой одну из таких систем. Диапазон креолизованных текстов широк и разнообразен. Его составляет значительная часть газетно-публицистических текстов, научно-технических, инструктирующих текстов, иллюстрированные художественные тексты, реклама, афиши, комиксы, плакаты, листовки и др.
Д.П. Чигаев, кандидат филологических наук, исследуя способы креолизации современного рекламного текста, выделяет три основные модели креолизации:

1) вербальный текст + изображение – к исконному гомогенному (однородному по составу) вербальному тексту добавляются изображения, в результате чего создается креолизованный текст;

2) изображение + вербальный текст – к изображениям добавляется вербальный текст, в результате чего появляется новый креолизованный текст;

3) вербальный текст = изображение – новый текст изначально создается как креолизованный, он не имеет своего «предка» – вербального текста или изображения.

Исследование креолизованных текстов затрагивает проблему взаимодействия вербальных и невербальных (иконических) средств в целом и тропов, стилистических приемов: почти все речевые тропы имеют свои визуальные аналоги.

Итак, визуальная коммуникация – это форма взаимодействия с аудиторией, объединяющая письменную речь и образы (и иногда только образы), которые смогут быть восприняты на интеллектуальном и эмоциональном уровне и обеспечат аудиторию необходимой информацией.

Сейчас, с выходом книги Сюй Бина «От и до», можно говорить об эволюции креолизованного текста в посттекстовое господство визуальной коммуникации. Как известно, одним из оснований отнесения знаков к «языку» считается выполнение ими коммуникативных функций. Эмодзи сейчас «перевыполняют норму».
«Эта книга, которую любой землянин сможет прочесть и понять без перевода и переводчиков. Ваше образование, культура, место вашего жительства не могут ограничить понимание книги. Таким должно быть человеческое общение в будущем.» Сюй Бин
В книге Сюй Бина «От и до» изложена история обыкновенного офисного работника – так называемого «белого воротничка». На 112 страницах уместились 24 часа из его жизни. День главного героя описан детально, со всеми подробностями и обилием внутренних диалогов, книга читается как посттекстовое развитие «Улисса» Джеймса Джойса:
Мистер Блэк просыпается от пения птиц за окном. Потом включается противный будильник. Потом мистер Блэк чистит зубы, пьет кофе, смотрит телевизор, кормит кошку. Едет на работу в метро, сидит за компьютером в офисе, размышляет о том, в какой фастфуд ему пойти пообедать. Мистер Блэк мечтает – когда сидит в на рабочем месте и когда стоит в очереди в туалет. Он посылает цветы девушке, готовится к свиданию и проводит время в баре с друзьями. Вечером он идет домой, убивает комаров и ложится спать, мечтает в постели. Спит и встает на следующее утро, чтобы повторить этот цикл снова и снова.
Сюй Бин – всемирно известный китайский художник. Более десяти лет он жил и работал в Соединенных Штатах Америки. С 2008 года является вице-президентом Центральной академии изящных искусств в Пекине.
Для создания книги «От и до» Сюй Бин шесть лет собирал и изучал материалы. Идея о такой книге возникла, когда художник находился в аэропорту. Сюй Бин почерпнул вдохновение, наблюдая за людьми в замкнутом коммуникационном пространстве – пассажиры – представители разных культур, стран и рода деятельности. И все же, все эти люди одинаково считывали информацию – в аэропортах всего мира одинаковые схемы, значки, иконки, указатели.
Всего на создание книги ушло семь лет. Издана она в 2016 году, следовательно, идея о возникновении «языка, понятного каждому на планете» появилась еще до того(примерно 2009 год), как по всему миру возник культ эмодзи. Он и сотрудники его студии подобрали миллионы изображений, логотипов, разнообразных смайликов и схематических обозначений, встречающихся каждый день на каждом шагу.
Книга полностью состоит из пиктограмм – привычных компьютерных «иконок», значков из популярных программ, повседневных графических элементов (в том числе, знаки дорожного движения, направления в метро и др.). Универсальность языка, представленная в книге – вот, что выделяет книгу из общей массы. Этот язык, ставший понятным каждому на планете, кто усвоил пиктограммы – от смайликов до дорожных знаков, хорошо читается и детьми, и пожилыми людьми, и футурологами, и искусствоведами – язык, одинаково знакомый людям совершенно разных профессий. Книга призвана напомнить человечеству о существовании универсального средства общения между людьми, первой ступени к развитию ультраглобальной коммуникации.
…моя книга показывает, как легко строить повествование, описывать образы и эмоции графическим, универсальным языком. Язык пиктограммы успешно выражает ощущения, намерения, вымыслы. Он лучше традиционных языков показывает динамику, внутренние переживания, даже настроение героев. Среди доступных графических элементов и значков есть огромный выбор, который дает каждому пишущему возможность наилучшим образом передать свои мысли.
— Сюй Бин
Художник долго шел к воплощению своей идеи в толстом переплете. "Живое слово" - так называются творческие работы Сюй Бина начала 2000-х, в них делается попытка найти универсальный язык для современного человечества, обнаружить новые формы, близкие и понятные людям вне принадлежности к возрастной или языковой группе, расе, вероисповеданию, и прочим исходным базовым условностям. Человечеству способ изложения информации посредством картинок-пиктограммок известен со времен наскальных рисунков, с одной стороны, и египетских иероглифов, с другой. Сюй Бин работает с исходными кодами, наследием цивилизаций, архетипами, переводя их в современный язык - равно как и в обратном направлении.
К слову, уже несколько лет на в том числе российском рынке есть такая полезная и занятная штука, как Rory's Story Cubes - игральные кубики-кости, на которых вместо цифр или символов находятся пиктограммки - сочетание их дает огромное количество возможных комбинаций и позволяет рассказывать целые истории, ограничивая креативный процесс только уровнем фантазии и воображения играющих.
Юлия Погонина
Автор колонки
Emojis в повседневной жизни
Поезд "Шекспировские страсти"
Британский Совет совместно с Московским метрополитеном 24 мая 2016 года запустил тематический поезд, приуроченный к 400-летней годовщине памяти Уильяма Шекспира и Году языка и литературы Великобритании и России в рамках проекта "Поэзия в метро".

Уильяма Шекспира не просто так называют «повелителем» человеческих чувств и эмоций. Его герои страдают от разлуки и непонимания близких, кипят от ненависти и сходят с ума от тщеславия. Они готовы умирать во имя любви и убивать ради славы. Во все времена люди испытывают одни и те же чувства: Бурные страсти и душевные терзания не чужды и современникам, но способы и средства для их выражения неизбежно меняются. Если люди прежних эпох выплескивали свои переживания в стихах, дневниках и письмах, то сегодня мы обращаемся к сухим SMS-сообщениям, пишем посты в социальных сетях, украшая их маленькими картинками - эмодзи, которые можно моментально отправить собеседнику.

Бурные переживания прошлого, представленные в современных декорациях, становятся ближе и понятнее при помощи эмодзи — пиктографического языка наших дней.

Создатели «Шекспировского поезда» решили перевести произведения Шекспира на современный язык интернет-символов и передать чувства Макбета, короля Лира, Ромео и Джульетты. На внешней поверхности вагонов помещены фотографии обычных людей, перевоплотившихся в персонажей шекспировской эпохи, каждый из которых испытывает различные эмоции.

Каждый портрет окружен эмодзи на вечные темы любви, ненависти, власти и смерти. С хэштегами и смайликами шекспировский поезд пытается объяснить москвичам, что и через четыре века все это актуально и интересно.

Эмодзи присутствуют и внутри вагонов, иллюстрируя цитаты из известных шекспировских произведений. Смайлы подсказывают пассажирам, с какой эмоцией, интонацией и экспрессией нужно зачитывать те или иные реплики, незаметно превращая каждого из них в героя знаменитых пьес, хотя бы на время короткой поездки в метро. В салоне вагонов также есть портреты Шекспира в полный рост («селфи-поинты»), чтобы пассажиры смогли сделать фото с знаменитым драматургом.

Несмотря на современность воплощения задумки, не все пассажиры метро положительно оценили такую трансформацию классики. Многие находили в этом надругательство и оскорбление творчества великого драматурга. К счастью, количество недовольных задумкой было ничтожно мало в сравнении положительно настроенными пассажирами. Следуя за хэштегом #шекспировскиестрасти люди делились своими впечатлениями в социальных сетях.

Прибывший в Москву в рамках фестиваля «Шекспир в летнюю ночь» Иэн МакКеллен тоже спустился в метро и прокатился на тематическом поезде, сделал селфи и пообщался с пассажирами. Позже в многочисленных интервью он хвалил задумку и восхищался современным воплощением Шекспира.

София Абилова
Автор колонки
Made on
Tilda